"Bilgiye her yerden ulaşmak için"

Bilgi ve Web

Merhaba bugün web ile ilgili bir makaleden alıntı ile düşüncelerimi paylaşmak istiyorum. Kherhi ve arkadaşları [1]’nın dediği gibi Therefore, the main question today is no longer “Is there any information related to this subject on the Web?” but rather “How can I locate the information most closely related to this subject in the shortest time?” […]

What must one know a priori about an unknown functional dependency in order to estimate it on the basis of observations?

Bu soru çok ilginç, günümüz AI mantığını anlamak için önemli bence. Düşünmekte fayda var. “1960 ile 1980 arasında istatistikte bir devrim meydana geldi: 1920-1930’larda tanıtılan Fisher’in paradigmasının yerini yenisi aldı. Bu paradigma, temel soruya yeni bir cevabı yansıtır: What must one know a priori about an unknown functional dependency in order to estimate it on […]

Kitap Tavsiyesi

Web ve Internet’in ortaya çıkışı ve mantığı üzerine yaşananlar. Fikrin ortaya çıkışı ve gelişimi üzerine ilk kaynaktan anlatım. Değerli bir kitap “Weaving The Web” okumanızı tavsiye ederim. Selamlar… Experiences on the emergence and logic of the Web and Internet. The expression of the main person on the emergence and development of the idea. A valuable […]

Pdf Dosyaları Birleştirme

Merhaba, PDF dosyaları birleştirmek için internette oldukça çok çözüm var. Aslında öyle 40-50MB veya daha üstü boyutlarda bir dosya indirmenize gerek yok. Öğrencilerim için yaptığım bir araştırmada 3.3 MB lık bir dosya ile bu işi çok kolay ve basitçe yapan bir program buldum. Denenebilir. Basit ve pratik. Hoşçakalın. http://www.angusj.com/pdftkb/

Deprem, doğal afet ve benzeri durumlarında iletişim araçlarının doğru kullanılmı

Ülkemizde özellikle yaşadığımız depremler sonrasında doğal bir ihtiyaç olarak sevdiklerimizden haber almak isteriz. Bu nedenle de ilk akla gelen yol olan Cep telefonlarından sesli-görüntülü görüşme yöntemini seçeriz.  Başlangıçta son derece normal gözüken bu yöntem aslında bindiğimiz dalı kesmek gibi bir durum ortaya çıkarıyor. Yani kendi elimizle istemeden de olsa iletişim sistemini sevdiklerimizle artık iletişim kurulamaz […]

Alet işler, el övünür.

[1] İnsan ne kadar usta olsada, gerekli araçlar olmadıkça kusursuz iş yapamaz. Kaynakça Aksoy, Ömer Asım (1995). Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü 2 Deyimler Sözlüğü. İstanbul: İnkılâp Kitabevi. ISBN 975-10-0128-5.

Microsoft Bing Translator’un Yükselişi

Merhaba, Microsoft Bing Translator yapay sinir ağları ile çeviri yapmaya başladığından beri yaklaşık bir buçuk iki yıl geçti.  Geçen bu zamana karşılık görülüyor ki kendini bayağı geliştirmiş. Şu sıralar birçok Çeviride Google Translate’ten daha iyi sonuçlar verdiğini düşünüyorum.  Daha önce denemediyseniz ya da deneyip memnun kalmadıysanız Microsoft Bing Translator’a bir şans daha vermenizi tavsiye ederim. […]

QTranslate…

Merhaba sizlere uzun süredir kullandığım ve işlerimi oldukça kolaylaştıran bir translate yardımcı programından bahsetmek istiyorum. Adı “QTranslate”. Ücretsiz. Kurduktan sonra, google translate başta olmak üzere çok sayıda online translate sitesine bağlanarak seçtiğiniz kelime ve cümleleri çevirebilirsiniz. Kopyala yapıştır yapmanıza gerek yok. Bri metni seçip (webi pdf, doc, txt farketmez) iki defa Ctrl tuşuna basmanız yeterli. […]

“could not open session” E-imza hatası

Merhaba, bu hatayı alıyorsanız e-imza’nızı yenilemiş veya kullanıma açtırmamış olabilirsiniz. E-imzanızı yenilediyseniz, yeni pin üretince sorun çözülüyor. Selamlar…

Previous Posts

Theme created by thememotive.com. Powered by WordPress.org.